Torre de Babel

Publicado: 29/09/2023
Autor

Mari Loli Romero López

Maestra y escritora. Colaboradora en revistas internacionales. Dos libros publicados y cinco pendientes de publicación

Trópico de letras

Este blog trata de opiniones diversas sobre un mundo diverso

VISITAR BLOG
Dicen los creyentes que así fue como se formaron los diferentes idiomas que se hablan en el mundo actualmente
¿Se ha convertido el Congreso de los Diputados en una nueva Torre de Babel después de que se haya aprobado por la Cámara Baja del Parlamento español, la reforma de su Reglamento interno para posibilitar el uso de las lenguas cooficiales? Recordemos un poco la historia bíblica. Los supervivientes del diluvio universal, salvados gracias a Noé y su arca, descendientes todos de éste y hablantes de un solo idioma, se desplazaron a la llanura de Sinar, en el valle formado por los ríos Tigris y Éufrates en Mesopotamia y una vez allí decidieron construir una torre tan elevada que llegara al cielo y en caso de un nuevo diluvio pudieran subir a la parte más alta de ésta donde el agua no pudiera llegar y así salvarse. Pero Yahvé, al comprobar la arrogancia y rebeldía de los hebreos, decide castigarlos haciendo que hablara cada uno de ellos en una lengua diferente, provocando la confusión y viéndose obligados a abandonar la construcción y a  diseminarse por toda la tierra. Dicen los creyentes que así fue como se formaron los diferentes idiomas que se hablan en el mundo actualmente.

En España existen un total de cinco lenguas cooficiales, sin contar el castellano o español que es el oficial y que son el catalán, valenciano, gallego, euskera y aranés. Pero, ¿qué sabemos de cada una de estas lenguas?

El catalán es una lengua románica hablada en Cataluña, Valencia, Islas Baleares y en la zona oriental de Aragón. Es la segunda lengua más hablada en España después del castellano, nacida entre los siglos VIII y X en los territorios del Imperio carolingio. Tuvo una cuantiosa difusión como lengua de creación y de gobierno durante los siglos XIII y XVI, cuando la corona de Aragón extendió sus dominios por el Mediterráneo, Sicilia, Nápoles y Atenas.

El gallego es una lengua romance hablada en Galicia y relacionada con el portugués. Algunas de sus variedades se utilizan también en Asturias, Castilla y León, El Bierzo y Sanabria. Formó una unidad lingüística con el portugués durante la Edad Media (galaicoportugués) y nació como consecuencia de la evolución del latín introducido por los romanos en la Gallaecia romana sobre una base de diferentes hablas celtas y paraceltas, la cual sufrió un proceso de sustitución por el castellano durante la dictadura franquista.

El euskera o vasco es la única lengua que no guarda ninguna relación o conexión lingüística con ningún otro idioma y su origen, a día de hoy, es desconocido. Aunque hay quien opina, sobre todo lingüistas e historiadores, que podría tener su origen y lo hablaran los habitantes de las cuevas de Altamira hace 15000 años, considerándose la lengua más antigua de Europa.

El aranés es una variante de la lengua occitana propia del Valle de Arán. Es una de las lenguas indoeuropeas con estatus de cooficialidad en toda Cataluña.

Se podría ampliar la información con muchos más datos sobre cada una de estas lenguas, pero no quiero extenderme más, creo que con unas pinceladas basta.

Cada una de estas lenguas ya puede ser usada en el Congreso de los Diputados, así que los diputados catalanes, gallegos y vascos pueden intervenir en sus lenguas maternas, si es que así lo quieren y en todos los ámbitos de la actividad parlamentaria, de forma oral o escrita. Se contará con un servicio de traducción simultánea tanto por auricular como por las pantallas de vídeo, mediante subtítulos en castellano.

Por supuesto, la oposición de la derecha está ahí, calificándolo de antidemocrático. El líder del PP, Feijóo, se jacta diciendo que con este hecho se “ahondará las diferencias entre los españoles y traerá la desunión del pueblo, que no se avanza hacia la unidad ni hacia la igualdad. Pero bueno, señor Feijóo, no hable usted de igualdad porque su sueldo es tres veces superior al de un trabajador normal, así no se puede ejemplificar la igualdad.

Y la posición de Vox no es diferente a la del PP, criticando la medida como muy costosa, cuando diferentes filólogos, traductores y politólogos destacan su precio como ínfimo y de un gran valor pedagógico para los españoles y la normalización de la riqueza cultural.

Se ha comprobado ya que lo que se pensaba que iba a ser una segunda torre de Babel, funciona con normalidad en el Congreso. En los tiempos de Noé no existían tan geniales tecnologías (pinganillos, pantallas, etc.), hoy en día, miles de personas pueden seguir los debates en el hemiciclo a un bajo coste, demostrando cuánta riqueza idiomática tenemos y cuán gran patrimonio cultural.

© Copyright 2024 Andalucía Información